( 772 )

wonderful saying

450. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Whenever a man cuts a joke he separates away a bit from his wit.

451. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Your turning away from him who inclines towards you is a loss of your share of advantage while your inclining towards him who turns away from you is humiliation for yourself.

452. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Riches and destitution will follow presentation before Allah.

453. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: az-Zubayr remained a man from our house till his wretched son 'Abdullah came forth. (1)


(1). 'Abdullah ibn az-Zubayr ibn al-'Awwam (1/622-73/692), whose mother was Asma', sister of A'ishah (daughter of Abu Bakr),, had grown in his dislike of the Banu Hashim especially towards Amir al-mu'minin to such a stage that he was able to change the opinion of his father, az-Zubayr, against Amir al-mu'minin although the latter was the son of his father's aunt. That is why Amir al-mu'minin said:

az-Zubayr had always been from us the Ahlu 'l-bayt (our household), until his ill-owned son 'Abdullah grew up. (al-Isti'ab, vol.3, p.906; Usd al-ghabah, vol.3, pp.162-163; Ibn 'Asakir, vol.7, p.363; Ibn Abi'l-Hadid, vol.2, p.167; vol.4, p.79; vol.20, p.104)

'Abdullah was one of the instigators of the battle of Jamal. His aunt 'A'ishah, his father, az-Zubayr, and the son of his mother's uncle Talhah, had fought against Amir al-mu'minin.

Thus, Ibn Abi'l-Hadid writes:

It was 'Abdullah who urged az-Zubayr to fight (in the battle of Jamal), and made the march to Basrah seem attractive to 'A'ishah. (Sharh Nahj al-balaghah, vol.4 p.79)

'A'ishah loved her nephew 'Abdullah very much. To her he was like the only child of a mother, and none in those days was more beloved to


( 773 )

450. وقال عليه السلام: مَا مَزَحَ (4990) امْرُؤٌ مَزْحَةً إِلاَّ مَجَّ (4991) مِنْ عَقْلِهِ مَجَّةً.

451. وقال عليه السلام: زُهْدُكَ فِي رَاغِبٍ فِيكَ نُقْصَانُ حَظٍّ، وَرَغْبَتُكَ فِي زَاهِدٍ فِيكَ ذُلُّ نَفْسٍ.

452. وقال عليه السلام: الغِنَى والْفَقْرُ بَعْدَ الْعَرْضِ (4992) عَلَى اللهِ.

453. وقال عليه السلام: مَا زَالَ الزُّبَيْرُ رَجُلاً مِنَّا أَهْلَ الْبَيْتِ حَتَّى نَشَأَ ابْنُهُ الْمَشْؤُومُ عَبْدُ اللهِ.

* * * * *


( 774 )


her than him. (al-Aghani, Abu'l-Faraj, vol.9, p.142, Ibn Abi'l-Hadid, vol.20, p.120; Ibn Kathir, vol.8, p.336).

Hashim ibn 'Urwah relates:

I have not heard her ('A'ishah) praying for anyone as she used to pray for him ('Abdullah). She gave ten thousand Dirhams (as a gift) to the one who informed her of 'Abdullah's safety from getting killed (by al-Ashtar in the fight of the battle of Jamal), and prostrated to Allah in thanks-giving for his safety. (Ibn 'Asakir, vol.7, pp.400,402; Ibn Abi'l-Hadid, vol.20, p.111)

This was the reason of 'Abdullah's authority over her and his complete command over her affairs. He was the one who directed and guided her in the direction he wished.

However, 'Abdullah's hatred against the Banu Has him had reach such a stage that according to the narrations of a group of historians:

During his ('Abdullah's) Caliphate (in Mecca) he did not send blessings on the Holy Prophet in his Friday prayer speech (khutbah) for forty Fridays. He used to say: "Nothing prevents me from mentioning the Prophet's name except that there are a certain men (i.e. Banu Hashim) who become proud (when his name is mentioned).

In another interpretation:

Nothing prevents . . . except that the Prophet has a bad household who will shake their heads on the mention of his name (Maqatil at- talibiyyin, pA74; Muruj adh-dhahab, vol .3, p.79; at- Tarikh, al-Ya'qubi, vol.2, p.261; a1-'Iqd al-farid, vol.4, p.413; Ibn Abi'l-Hadid, vol 4, p.62; vol19, pp.91-92; vol.20, pp.127-129)

'Abdullah ibn az-Zubayr said to 'Abdullah ibn al-'Abbas:

I have been concealing my hatred toward you, the people of this house (i.e. the Household of the Prophet) for the last forty years. (al-Mas'udi, vol.3, p.80; Ibn Abi'l-Hadid, vol.4, p.62; vol.20, p.148)

He also used to hate Amir al-mu'minin in particular, defame his honour, abuse and curse him. (al-Ya'qubi, vol.2, pp.261 -262; al-Mas'udi, vol.3, p.80: Ibn Abi'l-Hadid, vol.4, pp.61, 62-63,79)


( 775 )

He gathered Muhammad ibn al-Hanafiyyah (the son of Amir al-mu'minin) and 'Abdullah ibn al-'Abbas with seventeen men from the Banu Hashim including al-Hasan ibn al-Hasan ibn 'Ali ibn Abi Talib and imprisoned them in the shi'b (a small mountain valley) of 'Arim. He intended to burn them with fire, so he placed plenty of wood at the entrance of the shi'b. Meanwhile,  al-Mukhtar ibn Abi 'Ubayd ath-Thaqafi dispatched four thousand soldiers to Mecca. On their arrival, they attacked 'Abdullah ibn az-Zubayr unexpectedly and rescued the Banu Hashim. 'Urwah ibn az-Zubayr made an excuse for his brother's ('Abdullah) deed saying that this action of his brother's was a result of the Banu Hashim's refusal to swear allegiance to him ('Abdullah),like the action of 'Umar ibn al-Khattab towards the Banu Hashim when they gathered in the house of Fatimah and refused to swear allegiance to Abu Bakr. So, 'Umar brought wood and intended to burn the house on them. (Maqatil at-talibiyyin, p.474; al-Mas'udi, vol.3, pp.76- 77: al-Ya'qubi, vol.2, p.261; Ibn Abi'l-Hadid, vol.19, p.91; vol.20, pp.123- 126:146-148; Ibn 'Asakir, vol.7, p.408; al-'Iqd al-farid, vol.4, p.413; Ibn Sa'd, vol.5, pp.73 -81; at-Tabari, vol.2, pp.693-695; Ibn al-Athir, vol.4, pp.249-254; Ibn Khaldun, vol.3, pp.26-28)

In this connection, Abu'l-Faraj al-Isfahani writes:

'Abdullah ibn az-Zubayr always instigated others against the Banu Hashim and persued them (in his aim) by every worst method; he inspired against them and spoke against them on the pulpits; and remonstrated against them. Sometime Ibn 'Abbas or someone else from them (Banu Hashim) raised an objection against him. But afterwards,  he changed his way and imprisoned Ibn al-Hanafiyyah in a prison at the shi'b 'Arim. Then, he gathered Ibn al-Hanafiyyah along with other members of the Banu Hashim who were present (in Mecca) in a prison and collected wood to set fire to it. This was because of the news that had reached him that Abu 'Abdillah al-Jadali and other followers of Ibn al-Hanafiyyah had arrived (in Mecca) to support Ibn al- Hanafiyyah and fight 'Abdullah ibn az.Zubayr. Therefore, he hastened to do away with the prisoners. But when this news reached Abu "Abdillah al-Jadali, he came there at the time when the fire was already set on them, then he put out the fire and rescued them. (al-Aghani, p.15)

So, all these prove the word of Amir al-mu'minin about him.

* * * * *


( 776 )

454. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: What has a man to do with vanity. His origin is semen and his end is a carcass while he cannot feed himself nor ward off death.  (1)

455. Amir al-mu'minin, peace be upon him, was asked about the greatest poet and he said: The whole group of them did not proceed on the same lines in such a way that we can know the height of their glory; but if it has to be done then it is the "al-Malik ad-dillil" (the mislead king).

as-Sayyid ar-Radi says: Amir al-mu'minin means Imiru'l-Qays. (2)


(1). If a man ponders over his original condition and the eventual bred' king up and ruining of his body he Will be compelled to admit his lowliness and humble position instead of being proud and vain, because he will see that there was a time when he did not exist and Allah originated his existence with a humble drop of semen which took the shape of a piece of flesh in the mother's womb and continued feeding and growing on thick blood. When on completion of the body he set foot on the earth he was so helpless and incapable that he had neither control over his hunger and thirst nor on sickness and health, nor any command over benefit or harm, or any authority over life and death, not knowing when the energy of limbs may exhaust, feeling and sense may leave, eyesight may be taken away, power of hearing may be snatched and when death may separate the spirit from the body and leave the latter to be cut into pieces by vultures and kites or for worms to eat it in the grave.

An Arabic couplet says:

How does one whose origin is semen and whose end is a carcass are be vain?

(2). This means that a comparison can be made among the poets when their imagination runs in the same field; but when the expression of one differs from the other, and the style of one varies from that of the other it is difficult to decide who is. defeated and who has won the field. Consequently, from various considerations one is preferred over the other and someone is considered greater for one consideration and the other for other consideration, as the famous saying goes:


( 777 )

454. وقال عليه السلام: مَا لاِبْنِ آدَمَ وَالْفَخْرِ: أَوَّلُهُ نُطْفَةٌ، وَآخِرُهُ جِيفَةٌ، وَلاَ يَرْزُقُ نَفْسَهُ، وَلاَ يَدفَعُ حَتْفَهُ.

455. وسئل: من أشعر الشعراء؟ فقال عليه السلام:

إِنَّ الْقَوْمَ لَمْ يَجْرُوا فِي حَلبةٍ (4993) تُعْرَفُ الْغَايَةُ عِنْدَ قَصَبَتِهَا فَإِنْ كَانَ وَ لاَبُدَّ فَالْمَلِكُ الضِّلِّيلُ (4994) .

يريد امرأ القيس.

* * * * *


( 778 )

456. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Is there no free man who can leave this chewed morsel (of the world) to those who like it? Certainly, the only price for yourselves is Paradise. Therefore, do not sell yourself except for Paradise.

457. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Two greedy persons never get satiated, the seeker of knowledge and the seeker of this world.

458. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Belief means that you should prefer truth (even) when it harms you rather than falsehood (even) when it benefits you; that your words should not be more than your action and that you should fear Allah when speaking about others.

459. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Destiny holds sway over (our) predetermination till effort itself brings about ruin.

as-Sayyid ar-Radi says: Something of this meaning has already appeared earlier though in words different from these.

460. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Forbearance and endurance are twins and they are the product of high courage.

461. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Backbiting is the tool of the helpless.


The greatest poet of Arabia is Imiru'l-Qays when he rides; al-A'sha when he is eager for something and an-Nabighah when he is afraid.

Nevertheless, despite this categorization Imiru'l-Qays is regarded to be in a high position among poets of the first era because of the beauty of his imagination, the excellence of his description, his inimitable similes and rare metaphors, although many of his couplets are below moral standards and speak about obscene subjects. But in spite of this obscenity the greatness of his art cannot be denied, because an artist looks at a poetic production from the point of view of art ignoring the other factors which do not affect art.


( 779 )

456. وقال عليه السلام: أَلاَ حُرٌّ يَدَعُ هذِهِ اللُّمَاظَةَ (4995) لِأََهْلِهَا؟ إِنَّهُ لَيْسَ لِأََنْفُسِكُمْ ثَمَنٌ إِلاَّ الْجَنَّةَ، فَلاَ تَبِيعُوهَا إِلاَّ بِهَا.

457. وقال عليه السلام: مَنْهُومَانِ (4996) لاَ يَشْعَبَانِ: طَالِبُ عِلْمٍ، وَطَالِبُ دُنْيَا.

458. وقال عليه السلام: الْإِِيمَانِ أَنْ تُؤثِرَ الصِّدْقَ حَيْثُ يَضُرُّكَ عَلَى الْكَذِبِ حَيْثُ يَنْفَعُك وَأَلاَّ يَكُونَ فِي حَديِثِكَ فَضْلٌ عَنْ عِلْمِكَ (4997) وَأَنْ تَتَّقِيَ اللهَ فِي حَدِيثِ غَيْرِكَ (4998) .

459. وقال عليه السلام: يَغْلِبُ الْمِقْدَارُ (4999) عَلَى التَّقْديرِ (5000) حَتَّى تَكُونَ الْآفَةُ فِي التَّدْبِيرِ. قال الرضي: وقد مضى هذا المعنى فيما تقدم برواية تخالف بعض هذه الأَلفاظ.

460. وقال عليه السلام: الْحِلْمُ (5001) وَالْأَنَاةُ (5002) تَوْأَمَانِ (5003) يُنْتِجُهُمَا عُلُوُّ الْهِمَّةِ.

461. وقال عليه السلام: الْغِيبَةُ (5004) جُهْدُ (5005) الْعَاجِِزِ.

* * * * *


( 780 )

462. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Many a man gets into mischief because of being spoken well about.

463. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: This world has been created for other than itself and has not been created for itself.

464. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: The Banu Umayyah (Umayyids) have a fixed period (mirwad) wherein they are having their way. But when differences arise among them then even if the hyena attacks them it will overpower them.

as-Sayyid ar-Radi Says: Herein "mirward" is a form derived from "mirwad" which means to allow time, to wait for. It is an extremely eloquent and wonderful expression. It is as though Amir al-mu'minin, peace be upon him, has likened the period of Banu Umayyah to a limited area meant for the training of horses for racing where they are running towards the limit, so that when they reach its extremity their organization will be destroyed . (1)


(1). This is the prophecy about the decline and fall of the Umayyads that proved true, word for word. This rule was founded by Mu'awiyah ibn Abi Sufyan and ended with Marwan ibn Muhammad al-Himar in 132 A. H. after a life of ninety years, eleven months and thirteen days. The Umayyads period was second to none in tyranny, oppression, harshness and despotism. The despotic rulers of this period perpetrated such tyranny that it put blots on Islam, blackened the pages of history and injured the spirit of humanity. They allowed every kind of ruin and destruction only to retain their own personal authority. They led armies to Mecca, hurled fire on the Ka'bah, made Medina the victim of their brute passions, and shed streams of Muslim blood. At last, this bloodshed and ruthlessness resulted in revolts and conspiracies from all sides and their internal strife and agitation and their mutual fighting paved the way for their ruin. Although political unrest had set in among them earlier yet during the days of al-Walid ibn Yazid open disturbances began to occur. On the other side Banu al-'Abbas (the 'Abbasids) also started preparations and during the reign of Marwan al-Himar they started a movement under the name of "al-khilafah al-Ilahiyyah" (the Caliphate of Allah).


( 781 )

462. وقال عليه السلام: رُبَّ مَفْتُونٍ بِحُسْنِ الْقَوْلِ فِيهِ.

463. وقال عليه السلام: الدُّنْيَا خُلِقَتْ لِغَيْرِهَا، ولَمْ تُخْلَقْ لِنَفْسِهَا.

464. وقال عليه السلام: إِنَّ لِبَنِي أُمَيَّةَ مِرْوَدَاً يَجْرُونَ فِيهِ، وَلَوْ قَدِ اخْتَلَفُوا فِيَما بَيْنَهُمْ ثُمَّ كَادَتْهُمُ (5006) الضِّبَاعُ لَغَلَبَتْهُمْ.

قال الرضي: وَالْمِرْوَدُ هنا مفعَل من الإِرْوَاد، وهو الإِمهال والأظهار , وهذا من أفصح الكلام وأغربه، فكأنه عليه السلام شبّه المهلة التي هم فيها بالمضمار الذى يجرون فيه إلى الغاية، فاذا بلغوا مُنقَطَعا انتقضَ نظامُهم بعدها.

* * * * *


( 782 )

465. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said eulogizing the ansar : By Allah, they nurtured Islam with their generous hands and eloquent tongues as a year old calf is nurtured.

466. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: The eye is the strap of the rear.

as-Sayyid ar-Radi says: This is a wonderful metaphor, it is as though Amir al-mu'minin has likened the rear part of the body with a bag and the eye with a strap. When the strap is let loose the bag cannot retain anything. According to the well-known and reputed view it is the saying of the Prophet but some people have stated it to be of Amir al-mu'minin. al-Mubarrad has mentioned  it in his book al-Muqtadab under the chapter 'Words of single letters'. We too have discussed this metaphor in our book named Majazat al-athar an-nabawiyyah.

467. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said in one of his speeches: A ruler came into position over them. He remained upright and made them upright till the entire religion put its bosom on the ground.

468. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: A severe time will come upon the people wherein the rich will seize their possessions with their teeth (by way of miserliness) although they have not been commanded to do so. Allah the Glorified, says:


For successful piloting of this movement they got a martial leader Abu Muslim al-Khurasani who, in addition to his knowledge of political events and occurrences, was also an expert in the art of warfare. making Khurasan as the base he spread a whole net against the Umayyads and succeeded in bringing the 'Abbasids to power.

In the beginning this man was quite unknown and it is for this unknowness and low position that Amir al-mu'minin likened him and his associates to the hyena as this simile is used for low and humble people.


( 783 )

465. وقال عليه السلام في مدح الأَنَصار: هُمْ وَاللهِ رَبَّوُا (5007) الْإِسْلاَمَ كَمَا يُرَبَّى الْفِلْوُ

(5008) مَعَ غَنَائِهِمْ (5009) بَأَيْدِيهِمُ السِّبَاطِ (5010) وَأَلْسِنَتِهِمُ السِّلاَطِ (5011) .

466. وقال عليه السلام: الْعَيْنُ وِكَاءُ السَّهِ. قال الرضي: وهذه من الاستعارات العجيبة، كأنه شبّه السّهَ بالوعاء، والعين بالوكاء، فإذا أُطلق الوكاءُ لم ينضبطِ الوعاءُ و هذا القول في الأَشهر الأَظهر من كلام النبي صلي عليه و آله وسلم، وقد رواه قوم لأَميرالمؤمنين عليه السلام ، ذكر ذلك المبرّد في كتاب (المقتضب) في باب (اللفظ بالحروف). وقد تكلمنا على هذه الاستعارة في كتابنا الموسوم: (بمجازات الآثار النبوية).

467. وقال عليه السلام في كلام له: وَوَلِيَهُمْ وَالٍ فأَقَامَ واسْتَقَامَ، حَتَّى ضَرَبَ الدِّينُ بِجِرَانِهِ (5012) .

468. وقال عليه السلام: يَأتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ عَضُوضٌ (5013) يَعَضُّ الْمُوسِرُ (5014) فِيهِ عَلَى مَا فِي يَدَيْهِ وَلَمْ يُؤْمَرْ بِذلِكَ، قَالَ اللهُ

* * * * *


( 784 )

Forget not generosity among yourselves (Qur'an, 2:237). During this time the wicked will rise up while the virtuous will remain low and purchases will be made from the helpless although the Prophet, peace be upon him and his descendants, has prohibited purchasing from the helpless. (1)

469. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Two types of persons will fall into ruin over me: The one who loves exaggerates and the other who lays false and baseless blames.

as-Sayyid ar-Radi says: This is on the lines of Amir al-mu'minin as own saying which runs as: "Two categories of persons will be ruined over me: the one who loves exaggeratingly and the hater and malice-bearer." (2)


(1). Generally purchases are made from helpless people in such a way that taking advantage of their need and necessity, things are purchased from them at cheap rates and are sold to them at high prices. No religion allows taking advantage of such helplessness and extreme need, nor is it permissible in ethics that profiteering should he resorted to at the time of others' helplessness.

(2). The Holy Prophet used often to urge and order the ummah to love Amir al-mu'minin and forbid them to bear any hatred against him. Moreover, the Holy Prophet used to regard the love of Amir al-mu'minin as the sign of Faith (iman) and the hatred of him as the sign of hypocracy (nifaq) (as we have already mentioned on the foot-note of No.45).

Now, we quote one of the traditions of the Holy Prophet with regard to this subject. It has been narrated through fourteen companions that the Holy Prophet said:

Whoever loves 'Ali, he surely loves me; and whoever loves me, he surely loves Allah, And whoever loves Allah, He will cause him to enter Paradise.

Whoever hates 'Ali, he surely hates me; and whoever hates me, he surely hates Allah, and whoever hates Allah, He will cause him to enter the Fire.


( 785 )

سُبْحَانَهُ: (وَلاَ تَنْسَوُا الْفَضْلَ بَيْنَكُمْ)، تَنْهَدُ فِيهِ

(5015) الْأَشْرَارُ، وَتُسْتَذَلُّ الْأَخْيَارُ، ويُبَايعُ الْمُضْطَرُّونَ، وَقَدْ نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّي اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ عَنْ بِيَعِ (5016) الْمُضْطَرِّينَ.

469. وقال عليه السلام: يَهْلِكُ فِيَّ رَجُلاَنِ: مُحِبٌّ مُفْرِطٌ، وَبَاهِتٌ (5017) مُفْتَرٍ (5018) .

قال الرضي: وهذا مثل قوله عليه السلام: هَلَكَ فِي رَجُلاَنِ: مُحِبٌّ غَالٍ، وَمُبْغِضٌ قَالٍ.

* * * * *


( 786 )


And whoever hurts 'Ali, he surely hurts me, and whoever hurts me, he surely hurts Allah, (surely, those who hurt Allah and His Messenger, Allah has cursed them in the present world and the world to come, and has prepared for them a humbling chastisement [Qur'an, 33:57]). (al-Mustadrak, vol.3, pp.127-128; 130; Hilyah al-awliya', vol.1, pp.66-67; al-Isti'ab, vol.3, p.1101; Usd al-ghabah, vol.4, p. 383; al-Isabah, vol.3, pp.496-497; Majma' az-zawa'id, vol.9, pp. 108-109, 129,131,132, 133; Kanz al-'ummal, vol.12, pp.202,209, 218-219; vol.15, pp.95-96; vol.17, p.70; ar-Riyad an-nadirah, vol.2, PP] 66, 167, 209, 214; al-Manaqib, Ibn al-Maghazili, pp.103, 196,382)

At the same time, the Holy Prophet used to caution the ummah against exaggeration in (Amir al-mu'minin's) love of him in exceeding the bounds of Islam in love for him. One who does so is called ghali; i.e. he who believes that the Holy Prophet or Amir al-mu'minin or any of the Shi'ite Imams is god, or attributes to them the special attributes of Allah, or believes that the twelve Imams are prophets, or makes any claim which they (the Holy Prophet and Imams) did not make about themselves.

On the contrary, the Holy Prophet had also forbidden any offence or denigration concerning them (Imams); and he used to blame those who lay false and baseless accusations against them as well as those who hate and bear malice.

it was for this reason that the Holy Prophet sometimes used to refrain from mentioning some of the excellent qualities of Amir al-mu'minin as Jabir ibn 'Abdillah al-Ansari narrates:

When Amir al-mu'minin approached the Holy Prophet with the news of the conquering of Khaybar by himself (Amir al-mu'minin), the Holy Prophet said to him: "O' 'Ali, had it not been for some groups of my ummah who may say about you, what the Christians say about 'Isa, son of Maryam. I would have said (something) about you so that you would not pass before any Muslim but that he would seize the dust from the tracks of your feet demanding blessing from it. But it suffices to say that you hold the same position in relation to me as Harun held in relation to Musa except that there shall, in all certainty, be no prophet after me." (Majma' az-zawa'id, vol.9, p. 131; Ibn Abi'l-Hadid, vol.5, p.4; vol.9, p.168; vol.18, p.282; Manaqib 'Ali ibn Abi Talib, Ibn al-Maghazili, pp.237-239; Manaqib 'Ali ibn Abi Talib, al-Khwarazmi, pp.75-76, 96, 220; Kifayah at Talib fi


( 787 )

manaqib 'Ali ibn Abi Talib, al-Ganji, pp.264-265; Arjah al-matlib, pp.448, 454; Yanabi' al-mawaddah, pp. 63-64, 130-131)

The Holy Prophet had also informed the Muslim ummah that there will appear two types of deviated groups among the Muslims who will exceed the bounds of Islamic principles towards understanding Amir al-mu'minin, as he himself has related:

The Messenger of Allah, peace be upon him and his descendants, called upon me and said: "O' 'Ali, there is a resemblance between you and '151 son of Maryam, whom the Jews hated so much that they laid a false accusation against his mother, and whom the Christians loved so much that they assigned to him the position which is not for him."

(Then, Amir al-mu'minin continues) Beware! two types of persons will fall into ruin over me: The one who loves (me) who will eulogize me for what is not in me; and the one who hates (me) whose detestation against me will lead him to lay false and baseless accusations on me. Beware! I am not a prophet, and nothing has been revealed to me. But I act according to the Book of Allah and the sunnah of His Prophet as far as I can. (al-Musnad, Ah mad ibn Hanbal, vol.1, p.160; a!-Mustadrak, al-Hakim, vol.3, p.123; Mishkat al-masabih, vol.3, pp.245 - 246; Majma' az-zawa'id, vol.9, p.133; Kanz al-'ummal, vol.12, p.219; vol.15, p. 110; Ibn Kathir, vol.7, p.356)

The above mentioned sayings of Amir al-mu'minin (in this foot-note) as well as in the text have been reported from the Holy Prophet when he said to Amir al-mu'minin:

O' 'Ali, two types of persons will fall into ruin over you: The one who loves exaggeratingly and the liar who lays false accusation. (al-Isti'ab, vol.3, p.1101)

Also, he said to him:

Two categories will be ruined over you: The one who loves exaggeratingly and the hater who bears malice. (Ibn Abi'l-Hadid, vol.5, p.6)

The famous scholar of tradition 'Amir ibn Sharahil ash-Sha'bi (19/ =

* * * * *


( 788 )

470. Amir al-mu'minin, peace be upon him, was asked on the Unity of Allah and His justice, when he replied: Unity means that you do not subject Him to the limitations of your imagination and justice means that you do not lay any blame on Him. (1)

471. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: There is no good in silence over matters involving wisdom just as there is no good in speaking with ignorance.

472. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said in his prayer for seeking rain: O' my Allah, send us rain by submissive clouds not by unruly ones.


=640 - 103 / 721) has confirmed this saying that these two categories appeared and both became disbelievers and were ruined. (al-Isti'ab, vol.3, p.ll3O; al-'Iqd al-farid, vol.4, p.312)

(1). The belief in the Unity of Allah is not complete unless it is supported  by belief in freedom of Allah from all imperfection; that is, one should regard Him above the limitations of body, shape, place or time and should not subject Him to one's own imagination and whims, because the being who is contained within imagination and whims cannot be Allah, but a creation of the human mind, while the field of mental activity remains confined to things which are seen and observed. Consequently, the greater man would try to appreciate Him through illustrations connected by the human mind or his imaginative efforts and the remoter he would get from reality. In this connection, al-Imam Muhammad al-Baqir says:

Whenever you contain Him in your imagination and whim he will not be Allah but a creation like yourself and revertable towards you.

Justice means that whatever the form of injustice and inequity it should be denied about Allah and He should not be given such attributes which are evil and useless and which the mind can in no way agree to attribute to Him. In this connection, Allah says:

And perfect is the word of your Lord in truth and justice; There is none who can change His words, and He is the All-hearing and the Al-knowing. (Qur'an, 6:115)


( 789 )

470. وسئل عليه السلام عن التوحيد والعدل فقال: التَّوْحِيدُ أَلاَّ تَتَوَهَّمَهُ (5019) وَالْعَدْلُ أَلاَّ تَتَّهِمَهُ (5020) .

471. وقال عليه السلام: لاَ خَيْرَ فِي الصَّمْتِ عَنِ الْحُكْمِ، كَمَا أنَّهُ لاَ خَيْرَ فِي الْقَوْلِ بِالْجَهْلِ.

472. وقال عليه السلام في دعاء استسقى به:

اللَّهُمَّ اسْقِنَا ذُلُلَ السَّحَابِ دُونَ صِعَابِهَا.

* * * * *


( 790 )

as-Sayyid ar-Radi says: This is an expression of wonderful eloquence, because Amir al-mu'minin, peace be upon him, has likened the cloud which is accompanied by thunder, lighting, wind and flashes with unruly camels who throw away their saddles and throw down their riders, and likened the clouds free from these terrible things to the submissive camels which are easy to milk and obedient to ride.

473. It was said to Amir al-mu'minin, peace be upon him: We wish you had changed your grey hair, O' Amir al-mu'minin Then he said: Dye is a way of adornment while we are in a state of grief.

as-Sayyid ar-Radi says: Amir al-mu'minin, peace be upon him, is referring to the death of the Messenger of Allah, peace be upon him and his descendants.

474. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: The fighter in the way of Allah who gets martyred would not get a greater reward than he who remains chaste despite means. It is possible that a chaste person may become one of the angels.

475. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Contentment is a wealth that does not exhaust.

as-Sayyid ar-Radi says: Some people have related that this is the saying of the Messenger of Allah, peace be upon him and his descendants.

476. When Amir al-mu'minin, peace be upon him, put Ziyad ibn Abih in place of 'Abdullah ibn al-'Abbas over Fars (in Persia) and its revenues, he had a long conversation with him in which he prohibited him from advance recovery of revenue. Therein he said: Act on justice and keep aloof from violence and injustice because violence will lead them to forsake their abodes while injustice will prompt them to take up arms.


( 791 )

قال الرضي: وهذا من الكلام العجيب الفصاحة، وذلك أنه عليه السلام شبّه السحاب ذوات الرُّعود والبوارق والرياح والصواعق بالإِبل الصّعاب التي تَقْمُصُ (5021) برحالها (5022) وتقِصُّ (5023) بركبانها، وشبّه السحاب خاليةً من تلك الروائع (5024) بالإِبل الذُّلُلِ التي تُحْتَلَبُ (5025) طَيِّعَةً (5026) ‌ وتُقْتَعَدُ (5027) مُسْمِحَةً (5028) .

473. وقيل له عليه السلام: لو غيَّرتَ شيبك يا أميرالمؤمنين. فقال عليه السلام: الْخِضَابُ زِينَةٌ، وَنَحْنُ قَوْمٌ فِي مُصِيبَةٍ! ( يريد وفاة رسول الله صلى الله عليه وآله ).

474. وقال عليه السلام: مَا الْمُجَاهِدُ الشَّهِيدُ فِي سَبِيلِ اللهِ بِأَعْظَمَ أَجْراً مِمَّنْ قَدَرَ فَعَفَّ، لَكَادَ الْعَفِيفُ أَنْ يَكُونَ مَلَكاً مِنَ الْمَلاَئِكَةِ.

475. وقال عليه السلام: ( الْقَنَاعَةُ مَالٌ لاَيَنْفَدُ ). قال الرضي: وقد رَوى بعضُهم هذا الكلام عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم.

476. وقال عليه السلام لزياد بن أبيه. _وقد استخلفَهُ لعبد الله بن العباس على فارس وأَعمالها، في كلامٍ طويلٍ كان بينهما، نهاه فيه عن تقدم الخَراج (5029) ـ : اسْتَعْمِلِ الْعَدْلَ، وَاحْذَرِ الْعَسْفَ (5030) والْحَيْفَ (5031) فَإِنَّ الْعَسْفَ يَعُودُ بِالْجَلاَءِ، وَالْحَيْفَ يَدْعُو إِلَى السَّيْفِ.

* * * * *


( 792 )

477. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: The worst sin is that which the committer takes lightly.

478. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: Allah has riot made it obligatory on the, ignorant to learn till He has made it obligatory on the learned to teach.

479. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: The worst comrade is he for whom formality has to be observed. (1)

as-Sayyid ar-Radi says: This is because formality is inseparable from hardship and it is an evil that is caused by a comrade for whom formality is observed. Consequently, he is the worst of all comrades.

480. Amir al-mu'minin, peace be upon him, said: If a believer enrages (i4tashama) his brother, it means that he leaves him.

as-Sayyid ar-Radi says: It is said "hashamahu" or "ahshamahu" to mean "He enraged him". According to another view it means "He humi~liated him". While "ihtashamahu" means "He sought these for him", and that is most likely to cause him to separate.


(1). The friendship that is based on love and sincerity makes a man free from ceremonial formalities, but the friendship for which formalism is necessary is unstable and such a friend is not a true friend, because true friendship requires that a friend should not be a cause of trouble for the friend. If he is a cause of trouble he will prove tedious and harmful and this harmfulness is a sign of his being the worst friend.


( 793 )

477. وقال عليه السلام: أَشَدُّ الذُّنُوبِ مَا اسْتَخَفَّ بِهِ صَاحِبُهُ.

478. وقال عليه السلام: مَا أَخَذَ اللهُ عَلَى أَهْلِ الْجَهْلِ أَنْ يَتَعَلَّمُوا حَتَّى أَخَذَ عَلَى أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ يُعَلِّمُوا.

479. وقال عليه السلام: شَرُّ الْإِخْوَانِ مَنْ تُكُلِّفَ لَهُ. قال الرضي: لأَن التكليف مستلزمٌ للمشقة، وهو شرٌ لازمٌ عن الأَخ المتَكلّفِ له، فهو شرُّ الإِخوان.

480. وقال عليه السلام: إِذَا احْتَشَمَ الْمُؤْمِنُ أَخَاهُ فَقَدْ فَارَقَهُ.

قال الرضي: يقال: حشمه وأحشمه: إذا أغضبه، وقيل: أخجله، ( أواحتشمه): طلب ذلك له، وهو مَظِنّة مفارقته.

* * * * *


( 794 )

THE END 

Arrangement 

As-Sayyid AbdulAmir Ashshara'a

* * * * *


( 795 )

وهذا حين انتهاء الغاية بنا إلى قطع المختار من كلام أميرالمؤمنين عليه السلام حامدين لله سبحانه على ما منّ به من توفيقنا لضمّ ما انتشر من أطرافه وتقريب ما بعد من أقطاره، وتقرر العزم كما شرطنا أولاً على تفضيل أوراق من البياض في آخر كلّ باب من الأَبواب، ليكون لاقتناص الشارد واسْتلحاق الوارد، وما عساه أن يظهر لنا بعد الغموض ويقع إلينا بعد الشذوذ، وما توفيقنا إلاّ بالله عليه توكّلنا وهو حسبنا ونعم الوكيل.

وذلك في رجب سنة أربع مئة من الهجرة, وصلي الله علي سيدنا محمد خاتم الرسل, و الهادي الي خير السبل, وآله الطاهرين, وأصحابه نجوم اليقين.

قطع الترجمة السيد عبد الامير الشرع

* * * * *

. المَزْح والمَزَاحَة والمِزاح: بمعنى واحد، وهو المضاحكة بقول أو فعل، وأغلبه لا يخلو من سُخرِية.

. مَجّ الماء من فِيه: رماه، وكأن المازح يَرْمي بعقله ويَقْذِفُ به في مَطَارِح الضَياع.

. العَرْض على الله: يوم القيامة.

. الحَلْبة ـ بالفتح ـ : القِطْعة من الخيل تجتمع للسباق، عبّر بها عن الطريقة الواحدة. والقَصَبَة:ما ينصبه طلبة السباق حتى إذا سبق سابق أخذه ليعلم بلا نزاع، وكانوا يجعلون هذا من قَصَب، أي لم يكن كلامهم في مقصد واحد بل ذهب بعضهم مذهب الترغيب، وآخر مذهب الترهيب، وثالث مذهب الغَزَل والتشبيب.

. الضِّلّيل: من الضَلال، والملك الضلّيل هو امرؤ القيس.

. اللُمَاظَة ـ بالضم ـ : بقية الطعام في الفم، يريد بها الدنيا، أي: لايوجد حرّ يترك هذا الشيء الدَنِيء لاَهله.

. المَنْهُوم: المُفْرِط في الشهوة، وأصله في شهوة الطعام.

.( في حديثك فضل ) أي: لا تقول أزيد مما تعلم.

. حَدِيث الغَيْر: الرواية عنه، والتَقْوَى فيه: عدم الافتراء.

. المِقْدَار: القَدَر الاِلهي.

. التقدير: القياس.

. الحِلْم ـ بالكسر ـ : حبْس النفس عند الغضب.

. الاََناة: يريد بها التأني.

. التَوْأمَان: المولودان في بطن واحد، والتشبيه في الاقتران والتوالد من أصل واحد.

. الغِيبة ـ بالكسر ـ : ذكرك الآ خر بما يكره وهو غائب، وهي سلاح العاجز ينتقم به من عدوه.

. جُهْدُه: أي غاية ما يمكنه.

. كَادَتْهُم: أي مَكَرَتْ بهم.

. رَبُّوا من التربية والاِنماء.

. الفلو ـ بالكسر أو بفتح فضم فتشديد أو بضمتين فتشديد ـ المُهْر إذا فُطِم أو بلغ السنة.

. الغَنَاء ـ بالفتح ممدوداً ـ : الغنى، أي: مع استغنائهم.

. السِبَاط ـ ككتاب ـ : جمع سَبْط ـ بفتح السين ـ يقال: رجل سَبْط اليدين أي سَخِيّ.

. السِلاط: جمع سَلِيط، وهو الشديد وذو اللسان الطويل.

. الجِرَان ـ ككتاب ـ : مُقَدّم عُنُق البعير، يضرب على الاَرض عند الاستراحة، كنايةً عن التمكن. والوالي يريد به النبي .وَ (وَليَهُم) أي :تَوَلّى أمورَهم وسياسةَ الشريعة فيهم.

. العَضُوض ـ بالفتح ـ : الشديد.

. المُوسرِ: الغنيّ. ويَعَضّ على ما في يديه: يمسكه بخلاً على خلاف ما أمره الله في قوله: (ولا تَنْسوا الفضل بينكم) .أي الاِحسان

. تَنْهَد : أي ترتفع.

. بِيعَ ـ بكسر ففتح ـ : جمع بِيعة ـ بالكسر ـ : هَيْئَة البيع، كالجِلْسة لهيئة الجلوس.

. بَهَتَهُ ـ كمنعه ـ : قال عليه ما لم يفعل.

. مُفْتَرٍ: اسم فاعل من الافتراء.

. تتوَهّمة أي: تصوره بوهمك، فكل موهوم محدود، والله لا يحدّ بوهم.

. تتّهِمه : أي في أفعال يظن عدم الحكمة فيها.

. قَمَصَ الفَرَسُ وغيره ـ كضرب ونصر ـ : رفع يديه وطرحهما معاً وعَجَنَ برجليه.

. الرحال: جمع رَحْل، أي إنها تمتنع حتى على رحالها فَتَقْمُصُ لتلقيها.

. وَقَصت به راحِلتُه تَقِصُ ـ كَوَعَدَ يَعِدُ ـ : تَقَحّمَت بِه فَكَسَرَتْ عُنُقَهُ.

. رَوَائع: جمع رائعة، أي مُفْزِعة.

. الاحتلاب: استخراج اللبن من الضَرْع.

. طَيِّعَة ـ بتشديد الياء ـ : شديدة الطاعة.

. تُقْتَعَدُ ـ مبني للمجهول من اقتعده ـ : اتخذه قُعْدة ـ بالضم ـ يَرْكبه في جميع حاجاته.

. مُسْمِحَة: اسم فاعل من( أسْمَحَ، )أي سمح ـ ككرم ـ بمعنى جَادَ، وسماحها مجاز عن إتيان ما يريده الراكب من حسن السير.

. تَقَدّمُ الخَرَاج: الزيادة فيه.

. العَسْف ـ بالفتح ـ : الشدة في غير حق.

. الحَيْف: الميل عن العدل إلى الظلم.