ÇáßóãÇáõ Ýí ËóáÇËóÉò : ÇáÕøóÈúÑõ Úóáì ÇáäøóæÇÆöÈö æó ÇáÊøóæóÑøõÚö Ýí ÇáãóØÇáöÈö æóÇöÓúÚÇÝö ÇáØøóÇáöÈö
La perfection se réalise par le cumul de trois traits de caractère : être longanime face aux calamités, circonspect dans les requêtes, et secoureur lors d'un appel au secours.
ËóáÇËñ áÇ íõÓúÊóæúÏóÚúäó ÓöÑøóÇð : ÇáãóÑúÇóÉõ æóÇáäøóãøóÇãõ æóÇáÇóÍúãóÞõ
Trois personnes auxquelles un secret ne doit pas être confié: la femme, le délateur et l’idiot.
ËóáÇËñ áÇ íóåúäóÃõ áöÕÇÍöÈöåöäøó ÚóíúÔñ : ÇáÍöÞúÏõ æóÇáÍóÓóÏõ æóÓõæÁõ ÇáÎõáúÞõ
Trois défauts dont les porteurs respectifs ne connaîtront jamais la vie tranquille et heureuse : la rancune, l’envie, et le mauvais caractère.
ËóáÇËñ ãõåúáößÇÊñ : ØÇÚóÉõ ÇáäøöÓÇÁö æóØÇÚóÉõÇáÛóÖóÈö æóØÇÚóÉõ ÇáÔøóåúæóÉö
Trois types d’obéissance pourraient être mortels : l’obéissance aux femmes, l’obéissance à la colère, et l’obéissance au désir sexuel.
ËóáÇËñ ãóäú ßõäøó Ýíåö ÇöÓúÊóßúãóáó ÇáÇöíãÇäó : ãóäú ÇöÐÇ ÑóÖíó áóãú íõÎúÑöÌúåõ ÑöÖÇåõ Çöáì ÈÇØöáö æóÇöÐÇ ÛóÖöÈó áóãú íõÎúÑöÌúåõ ÛóÖóÈõåõ Úóäú ÍóÞøò æóÇöÐÇ ÞóÏóÑó áóãú íóÇúÎõÐú ãÇ áóíúÓó áóåõ
Quiconque porte les trois traits de caractère suivants aura complété sa foi : quand il est content, son contentement ne le conduit pas au faux ; quand il se met en colère, sa colère ne le sort pas de la Vérité ; et quand il a le pouvoir, il ne s’approprie pas ce qui ne lui appartient pas.
ËóáÇËñ ãóäú ßõäøó Ýíåö ÝóÞóÏú ßóãõáó ÇíãÇäóåõ : ÇáÚóÞúáõ æóÇáÚöáúãõ æóÇáÍöáúãõ
Quiconque possède les trois qualités suivantes aura complété sa foi : le bon sens (‘aql), la science et la clémence.
ËóáÇËñ íõãúÊóÍóäõ ÈöåÇ ÚõÞæõáõ ÇáÑøöÌÇáö : åõäøó ÇáãÇáõ æóÇáæöáÇíóÉõ æóÇáãõÕíÈóÉõ
Trois choses par lesquelles on peut éprouver les intellects (‘aql) des hommes : l’argent, le commandement et le malheur.
ËóáÇËóÉñ íõæÌöÈúäó ÇáãóÍóÈøóÉó : ÇáÏøöíäõ æÇáÊøóæÇÖõÚõ æÇáÓøóÎÇÁõ
Trois choses commandent l’amour : la Religion, la modestie et la générosité.
ËóáÇËñ ãöäú ßõäõæÒö ÇáÇöíãÇäö: ßöÊúãÇäõ ÇáãõÕíÈóÉö æÇáÕøóÏóÞóÉö æÇáãóÑóÖö
Trois choses font partie des trésors de la Foi : garder pour soi le malheur qu’on subit, l’aumône qu’on offre, et la maladie dont on souffre.
ËóáÇËñ åõäøó ÌöãÇÚõ ÇáãõÜÑõÄÉö : ÚóóØÇÁñ ãöäú ÚóíúÑö ãóÓúÇóáóÉò æóæóÝÇÁñ ãöäú ÛóíúÑö ÚóåúÏò æóÌõæÏñ ãóÚó ÇöÝúáÇáò
Trois traits caractérisent l’esprit chevaleresque : le don sans demande, la fidélité sans engagement, et la largesse malgré la gêne.
ËóáÇËñ åõäøó ÇáãõÜÑõÄÉö : ÌõæÏñ ãóÚó ÞöáøóÉò æóÇöÍúÊöãÇáñ ãúäú ÚóíúÑö ãóÐóáøóÉò æó ÊóÚóÝøõÝñ Úóäö ÇáãóÓúÇóáóÉö
Trois qualités constituent l’esprit chevaleresque: la largesse malgré la gêne, l’endurance sans humiliation, et le dédain de la mendicité.
ËóáÇËñ ãóäú ßõäøó Ýíåö ÝÞÏú Ãßúãóáó ÇáÇöíãÇäó : ÇáÚóÏúáõ Ýí ÇáÛóÖóÈö æÇáÑøöÖÇ æÇáÞóÕúÏõ Ýí ÇáÝóÞúÑöæÇáÛöäÇÁö æÇöÚúÊöÏÇáõ ÇáÎóæúÝö æÇáÑøóÌÇÁö
Trois qualités complètent le Religion de quiconque les possèdent : la justice dans la colère, le contentement et l’économie dans la pauvreté et la richesse, et la modération dans la criante et l’espoir.
ËóáÇËñ ãóäú ßõäøó Ýíåö ÝÞÏú ÑõÒöÞó ãöäú ÎóíúÑö ÇáÏøõäúíÇ æÇáÂÎöÑóÉö åõäøó : ÇáÑøöÖÇ ÈÇáÞóÖÇÁö æÇáÕøóÈúÑõ Úóáì ÇáÈóáÇÁö æÇáÔøõßúÑõ Ýí ÇáÑøóÎÇÁö
Quiconque porte les trois qualités suivantes sera gratifié des bienfaits de ce monde et de l’Autre monde : l’acceptation du Décret divin, la patience face au malheur, et la gratitude dans l’aisance.
ËóáÇËñ ãöäú ÇóÚúÙóãö ÇáÈáÇÁö : ßöËúÑóÉõ ÇáÚÇÆöáóÉö æóÛóáóÈóÉõ ÇáÏøóíúäö æóÏóæÇãõ ÇáãóÑóÖö
Trois choses sont comptent parmi les plus grands malheurs : la famille nombreuse, une dette accablante et une maladie persistante.
ËóáÇËóÉñ áÇ íóäúÊóÕöÝõæäó ãöäú ËóáÇËóÉ : ÇáÚÇÞöáõ ãöäó ÇáÇóÍúãóÞö æÇáÈóÑøõ ãöäó ÇáÝÇÌöÑö æÇáßóÑíãõ ãöäó ÇááøóÆöíãö
Trois catégories d’hommes ne peuvent obtenir un traitement équitable des trois catégories d’hommes : le sage de l’idiot, le pieux du pervers et le généreux du mesquin.
ËóáÇËóÉñ åõäøó ÒöíäóÉõ ÇáãõÄúãöäö: ÊóÞúæì Çááøóåö æóÕöÏúÞõ ÇáÍóÏöíËö æóÇóÏÇÁõ ÇáÇóãÇäóÉö
Trois comportements constituent l’ornement du croyants : la crainte d’Allah, la véracité de la parole, et la restitution du dépôt.
ËóáÇËóÉñ åõäøó Ôíäõ ÇáÏøöíäö : ÇáÝõÌõæÑõ æóÇáÛóÏúÑõ æÇáÎöíÇäóÉõ
Trois choses sont la honte de la Religion : la turpitude, l’infidélité et la trahison.
ËóáÇËóÉñ åõäøó ÌöãÇÚõ ÇáÏøöíäö : ÇáÚöÝøóÉõ æÇáæóÑóÚõ æÇáÍóíÇÁõ
Trois choses constituent l’ensemble de la religiosité : la chasteté, la crainte révérencielle, et la pudeur.
ËóáÇËóÉñ ÊóÏõáøõ Úóáì ÚõÞõæáö ÇóÑúÈÇÈöåÇ : ÇáÑøóÓõæáõ æÇáßöÊÇÈõ æÇáåóÏöíøóÉõ
Trois choses montrent l’état d’esprit de leurs envoyeurs (pourvoyeurs) : le messager, le message et le cadeau.
ËóáÇËñ åõäøó ßóãÇáõ ÇáÏøöíäö : ÇáÇöÎáÇÕõ æÇáíóÞíäõ æÇáÊøóÞóäøõÚõ
Trois choses constituent la perfection de la religiosité : la sincérité (envers Allah), la certitude (dans la croyance en Allah) et le contentement (de tout ce qu’Allah nous impartit).
ËóáÇËóÉñ åõäøó ÇáãõÍúÑöÞÇÊõ ÇáãõæÈöÞÇÊõ : ÝóÞúÑñ ÈóÚúÏó Ûöäìð æóÐõáøñ ÈóÚúÏó ÚöÒøò æóÝóÞÏõ ÇáÇóÍöÈøóÉö
Trois choses sont brisent les coeurs et anéantissent : la pauvreté après la richesse, l’humiliation après la puissance, et la perte des bien-aimés.
ËóáÇËñ íõåóÏøöÏúä ÇáÞõæì : ÝóÞúÏõ ÇáÇóÍöÈøóÉö æÇáÝóÞúÑõ Ýí ÇáÛõÑúÈóÉö æÏóæÇãõ ÇáÔøöÏøóÉö
Trois choses menacent les forces : la perte des bien-aimés, la pauvreté à l’étranger, et la persistance des difficultés.
ËóáÇËñ íõæÌöÈúäó ÇáãóÍóÈøóÉó : ÍõÓúäõ ÇáÎõáúÞö æóÍõÓúäõ ÇáÑöÝúÞö æÇáÊøóæÇÖõÚõ
Trois choses commandent l’amour : le bon caractère, la bonne conduite, et la modestie.
*ÇáãóÚúÑæÝõ áÇ íóÊöãøó ÇöáÃø ÈöËóáÇËò : ÈöÊóÕúÛíÑöåö¡ æóÊóÚúÌíáöåö¡ æóÓöÊúÑöåö¡ ÝöÇöäøóßó ÇóÐÇ ÕóÛøóÑúÊóåõ ÝóÞóÏú ÚóÙøóãúÊóåõ æóÇöÐÇ ÚóÌøóáúÊóåõ ÝóõÖÏú åóäøóÇúÊóåõ æóÇöÐÇ ÓóÊóÑúÊóåõ ÝóÞóÏú ÊóãøóãúÊóåõ
* La bienfaisance ne s’accomplit dûment que sous trois conditions : la minimiser, l’accomplir promptement, et en être discret, car si tu en minimises la valeur, tu l’auras revalorisée, si tu la fais promptement, tu l’auras rendue plaisante, et si tu la fais discrètement, tu l’auras accomplie correctement.
*áöáúãõÄúãöäö ËóáÇóËõ ÓóÇÚóÇÊ: ÝóÓóÇÚóÉñ íõäóÇÌöí ÝöíåóÇ ÑóÈøóåõ¡ æóÓóÇÚóÉñ íóÑõãøõ ãóÚóÇÔóåõ¡ æóÓóÇÚóÉñ íõÎóáøöí Èóíúäó äóÝúÓöåö æóÈóíúäó áóÐøóÊöåóÇ ÝöíóãÇ íóÍöáøõ æóíóÌúãõáõ.
* Le temps du croyant est de trois heures : une heure dans laquelle il implore son Seigneur, une heure pendant laquelle il demande des comptes à lui-même, et une heure durant laquelle il se consacre à ses plaisirs licites et à son bien.
ÇóáÇõäúÓõ Ýí ËóáÇËóÉò : ÇáÒøóæúÌóÉö ÇáãõæÇÝöÝóÉö æóÇáæóáóÏö ÇáÈÇÑøö æóÇáÇóÎö ÇáãõæÇÝöÞö
La tranquillité (le plaisir) de l’esprit réside en trois personnes : une épouse consentante, un enfant bon et un frère compréhensif.
áöáÙøóÇáöãö ãöäó ÇáÑøöÌóÇáö ËóáÇóËõ ÚóáÇóãóÇÊ: íóÙúáöãõ ãóäú ÝóæúÞóåõ ÈöÇáúãóÚúÕöíóÉö¡ æóãóäú Ïõæäóåõ ÈöÇáúÛóáóÈóÉö¡ æóíõÙóÇåöÑõ ÇáúÞóæúãó ÇáÙøóáóãóÉó.
L’homme injuste a trois signes : il est injuste envers Celui qui est au-dessus de lui (Allah) par sa désobéissance, et envers celui qui est au-dessous par la force, et il appuie les gens injustes.
ÃóáÇó æóÅöäøó ÇáÙøõáúãó ËóáÇóËóÉñ: ÝóÙõáúãñ áÇó íõÛúÝóÑõ¡ æóÙõáúãñ áÇó íõÊúÑóßõ¡
æóÙõáúãñ ãóÛúÝõæÑñ áÇó íõØúáóÈõ.
ÝóÃóãøóÇ ÇáÙøõáúãõ ÇáøóÐöí áÇó íõÛúÝóÑõ ÝóÇáÔøöÑúßõ ÈöÇááåö¡ ÞóÇáó Çááåõ
ÊóÚóÇáóì:
«Åöäøó Çááåó áÇó íóÛúÝöÑõ Ãóäú íõÔúÑóßó Èöåö».
æóÃóãøóÇ ÇáÙøõáúãõ ÇáøóÐöí íõÛúÝóÑõ ÝóÙõáúãõ ÇáúÚóÈúÏö äóÝúÓóåõ ÚöäúÏó ÈóÚúÖö
ÇáúåóäóÇÊö. æóÃóãøóÇ ÇáÙøõáúãõ ÇáøóÐöí áÇó íõÊúÑóßõ ÝóÙõáúãõ ÇáúÚöÈóÇÏö
ÈóÚúÖöåöãú ÈóÚúÖÇð. ÇáúÞöÕóÇÕõ åõäóÇßó ÔóÏöíÏñ¡ áóíúÓó åõæó ÌóÑúÍÇð ÈöÇáúãõÏóì
æóáÇó ÖóÑúÈÇð ÈöÇáÓøöíóÇØö¡ æóáßöäøóåõ ãóÇ íõÓúÊóÕúÛóÑõ Ðáößó ãóÚóåõ
Sachez que l’injustice est de trois sortes : une injustice impardonnable, une injustice qui ne sera pas abandonnée et une injustice pardonnable contre laquelle il n’y aura pas de plaignant. L’injustice impardonnable, c’est l’associationnisme envers Allah, puisque Allah – Le Très-Haut dit : «Non, Allah ne pardonne pas qu’on Lui donne quelque associé.»[1] Quant à l’injustice pardonnable, c’est l’injustice du serviteur envers lui-même lors de certains agissements. Et en ce qui concerne l’injustice qui ne sera pas abandonnée, c’est l’injustice des serviteurs les uns envers les autres. Le châtiment sera ici incomparablement sévère : il ne s’agit pas de blessure avec des lames ou des coups de fouets, mais quelque chose par rapport auquel ce genre de punitions paraîtrait insignifiant.
ÊõÚúÑóÝõ ÌóãÇÞóÉõ ÇáÑøóÌõáö Ýí ËóáÇËö: ßóáÇãöåö Ýí ãÇ áÇ íóÚúäíåö æó ÌóæÇÈõåõ ÚóãøÇ áÇ íóÓúÆóáõ Úóäúåõ æó ÊóåóæøõÑöåö Ýí ÇáÇõãæÑ
On reconnaît l’imbécillité d’un homme à trois choses : lorsqu’il parle de ce qui ne le regarde pas, lorsqu’il répond à ce qu’on ne lui a pas demandé, et à sa témérité dans son action.
ÇáäóóÇÓõ ËóáÇËóÉñ : ÝóÚÇáöãñ ÑóÈøÇäíøñ æó ãõÊóÚóáøöãñ Úáì ÓóÈíáö äóÌÇÉò æóåóãóÌñ ÑöÚÇÚñ ÇóÊúÈÇÚõ ßõáøö äÇÚöÞò áóãú íóÓúÊóÖíÆõæÇ ÈöäæÑö ÇáÚöáúãö æóáóãú íóáúÌóÆæÇ Çöáì Ñõßúäò æóËíÞò .
Les gens sont de trois catégories : un savant religieux, un apprenti dans le chemin du salut, et des ouailles sauvages qui suivent tout crieur sans s’éclairer de la lumière de la science ni se réfugier dans un coin sûr.
*áöáúãõÄúãöäö ËóáÇóËõ ÓóÇÚóÇÊ: ÝóÓóÇÚóÉñ íõäóÇÌöí ÝöíåóÇ ÑóÈøóåõ¡ æóÓóÇÚóÉñ íóÑõãøõ ãóÚóÇÔóåõ¡ æóÓóÇÚóÉñ íõÎóáøöí Èóíúäó äóÝúÓöåö æóÈóíúäó áóÐøóÊöåóÇ ÝöíóãÇ íóÍöáøõ æóíóÌúãõáõ.
* Le temps du croyant est de trois heures : une heure dans laquelle il implore son Seigneur, une heure pendant laquelle il demande des comptes à lui-même, et une heure durant laquelle il se consacre à ses plaisirs licites et à son bien.
*ÞóæÇã ÇáÏøõäúíÇ ÈöÇóÑúÈóÚóÉò: ÚóÇáöãò íóÚúãóáõ ÈöÚöáúãöåö¡ æó ÌÇåöáò áÇ íóÓúÊóäúßöÝõ Çóäú íóÊóÚóáøóãó¡ æó Ûóäíøò íóÌæÏõ ÈöãÇáöåö Úóáì ÇáÝõÞóÑÇÁö¡ æóÝóÞíÑò áÇ íóÈíÚõ ÂÎöÑóÊóåõ ÈöÏõäúíÇåõ¡ ÝóÇöÐÇ áóãú íóÚúãóáö ÇáÚÇáöãõ ÈöÚöáúãöåö ÇöÓúÊóäúßóÝó ÇáÌÇåöáõ Çóäú íóÊóÚóáøóãó¡ æó ÇöÐÇ ÈóÎöáó ÇáÛóäíøõ ÈöãÇáöåö¡ ÈÇÚó ÇáÝóÞíÑõ ÂÎöÑóÊóåõ ÈöÏõäíÇåõ
* Le monde est édifié sur quatre types d’individus : un savant qui applique sa science, un ignorant qui ne dédaigne pas l’apprentissage, un riche qui donne généreusement de son argent aux pauvres, et un pauvre qui ne troque pas sa vie de l’au-delà contre la vie ici-bas ; car si le savant n’applique pas sa science, le pauvre dédaigne l’apprentissage, et si le riche se montre avare de son argent, le pauvre troque sa vie de l’au-delà contre sa vie d’ici-bas.
ÇóÑúÈóÚñ ãóäú ÇõÚúØíóåõäøó ÝóÞóÏú ÇõÚúØíó ÎóíúÑó ÇáÏøõäúíÇ æó ÇáÂÎöÑóÉ : ÕöÏúÞõ ÍóÏíËò¡ æóÇóÏÇÁõ ÇóãÇäóÉò¡ æó ÚöÝøóÉõ ÊóØäò¡ æóÍðÓúäõ ÎõáúÞò
Quiconque est favorisé par les quatre qualités suivantes, aura obtenu ce qui est le mieux dans ce monde et dans l’autre monde : la véracité dans les paroles, la restitution du dépôt, la chasteté, et le bon caractère.
íóßúËõÑõ ÍöáúÝõ ÇáÑøóÌõáö áöÃóÑúÈóÚò : ãóåÇäóÉö íóÚúÑöÝõåÇ ãöäú äóÝúÓöåö Çóæú ÖóÑÇÚóÉò íóÌúÚóáõåÇ ÓóÈíáÇð Çöáì ÊóÕúÏíÞöåö Çóæú Úóíøò ÈöãóäúØöÞöåö ÝóíóÊøóÎöÐõ ÇáÇíãÇäó ÍóÔúæÇð æóÕöáóÉð áößóáÇãöåö Çóæú áöÊõåúãóÉò ÚõÑöÝó ÈöåÇ
L’homme jure beaucoup pour quatre raisons : une faiblesse qu’il sait avoir ou une imploration dont il se sert pour qu’on le croie, ou un défaut dans sa logique qui l’amène à recourir au serment pour corroborer ses paroles, ou enfin pour une accusation dont il est l’objet.
* * *
ÎóãúÓñ íõÓúÊóÞúÈóÍúäó ãöäú ÎóãúÓò : ßöËúÑóÉõ ÇáÝóÎúÑö ãöäó ÇáÚõáóãÇÁö æóÇáÍöÑúÕõ Ýí ÇáÍõßóãÇÁö æó ÇáÈõÎúáõ Ýí ÇáÃóÛúäöíÇÁö æóÇáÞöÍøóÉõ Ýí ÇáäøöÓÇÁö æóãöäó ÇáãóÔÇíöÎö ÇáÒøöäÇ
Cinq choses sont vilaines respectivement chez cinq catégories de personnes : la fierté excessive chez les savants (uléma), l’avidité chez les sages, l’avarice chez les riches, l’insolence chez les femmes et l’adultère chez les personnes âgées.
*Õóæúãõ ÇáäøóÝúÓò ÇöãúÓÇßõ ÇáÍóæÇÓøö ÇáÎóãúÓö Úóäú ÓÇÆöÑö ÇáãóÆÇËöãö æó Îõáõæøõ ÇáÞóáúÈö ãöäú ÌóãíÚö ÇóÓúÈÇÈö ÇáÔøóÑö
* Le jeûne de l’âme consiste en l’abstinence des cinq sens de tous les péchés et le dépouillement du cœur de toutes les motivations du mal
ÎóãúÓóÉñ íóäúÈóÛí Çóäú íõåÇäæÇ : ÇáÏøö ÇÎöáõ Èóíúäó ÇöËúäóíúäö áóãú íõÏúÎöáÇåõ Ýí ÇóãúÑöåöãÇ æóÇáãõÊóÂãøóÑõ Úóáì ÕÇÍöÈö ÇáÈóíúÊö Ýí ÈóíúÊöåö æóÇáãõÊóÞóÏøöãõ Úáì ãÇÆöÏóÉò áãú íõÏúÚó ÇöáóíúåÇ æóÇáãõÞúÈöáõ ÈöÍóÏíËöåö Úóáì ÛóíúÑö ãõÓúÊóãöÚò æóÇáÌÇáöÓõ Ýí ÇáãóÌÇáöÓö ÇáøóÊí áÇ íóÓúÊóÍöÞøõåÇ
Cinq catégories de personnes devraient être humiliées : quelqu’un qui interfère entre deux personnes qui ne lui ont pas demandé de s’immiscer dans leurs affaires, celui qui complote contre son hôte dans sa maison, celui qui s’invite à une table à laquelle il n’est pas invité, celui qui adresse la parole à quelqu’un qui ne l’écoute pas, et enfin celui qui assiste à des réunions dont il n’est pas digne.
ÓööÊøóÉñ ÊõÎúÊóÈóÑõÈöåÇ ÚõÞõæáõ ÇáÑøöÌÇáö :ÇáãõÕóÇÍóÈóÉõ æÇáãõÚÇãóáóÉõ æÇáæöáÇíóÉõ æÇáÚóÒúáõ æÇáÛöäì æÇáÝóÞúÑõ
* Six situations dans lesquelles on peut éprouver le bon sens des hommes : la compagnie, la conclusion d’affaires, le pouvoir, l’isolement, la fortune, et la pauvreté.